jueves, 4 de septiembre de 2014

LECTURE DE MYSTÈRE : PEUR SUR LA VILLE! / LECTURA DE MISTERIO: ¡MIEDO EN LA CIUDAD!

Salut mes chers  amis!  Aujourd'hui on va lire mais ça va être à propos d'un evenement très mystérieux et un peu inquiétant!!!  Si vous aimez le mystère, le suspense, même trembler de peur, commencez à lire sans vous arrêter à rien !!!


¡Saludos mis queridos amigos!  Hoy vamos a leer pero va a ser sobre  un hecho muy misterioso y un poco inquietante.  Si os gusta el misterio , el suspense o incluso temblar de miedo, ¡empezad a leer esto sin parar! 


photo à moi: La Lune.



PEUR SUR LA VILLE  d'Adam  Roy.  /  MIEDO EN LA CIUDAD DE Adam Roy.
Éditions Hachette /  adapté en Français Facile.  Editorial  HACHETTE (www.hachettefle.fr) 


"LA CHOSE DORT DEPUIS SI LONGTEMPS QU'ELLE A OUBLIÉ LE TEMPS".
CACHÉE SOUS TERRE,  ELLE ATTEND L'HEURE.
ELLE DORT, ELLE SE RÉVEILLERA UN JOUR.
QUAND LA FIN DES ÊTRES HUMAINS SERA PROCHE...

Chapitre 1  -   LA CHOSE   -

Mais, ces temps-ci, La Chose dort mal.  Des bruits la dérangent.  La terre bouge autour d'elle.  Le monde bouge.  Au fond de son sommeil, elle sent que l'Heure arrive...

Niedelbruck est une ville tranquille, au Nord de la France.  On y trouve des maisons fleuries, des jardins fleuris, des rues fleuries et sur la place la Mairie, des fleurs de toutes les couleurs.  Il ne se passe jamais rien ici.  Et, ce mercredi de septembre, tous les habitants regardent un camion noir... Il s'arrête devant la Mairie. Le chauffeur descend, un papier à la main, et entre dans le bâtiment.

OUI, L'HEURE ARRIVE.  LA CHOSE LE SAIT, ELLE LE SENT.  ET ELLE SE PRÉPARE À SORTIR.  ALORS, LE MONDE SERA À ELLE...

La secrétaire secoue la tête.
"Non, nous n'avons pas de monsieur Schuwert ici".
Le chauffeur du camion s'étonne:
"Mais, j'ai une caisse pour un certain René Schuwert, fleuriste à Niedelbruck. C'est bien ici?"

La femme réféchit un moment.
"Ah, oui! Je vois de qui vous voulez parler.  Un vieil homme bizarre qui adorait les orchidées.  Il est mort, l'année dernière.

-Alors, qu'est-ce que je vais faire, moi, avec ma caisse?  Il faut bien que je la laisse quelque part!"

La femme demande:
"Et qu'es-ce qu'il y a dans cette caisse?
-De la terre de Carpates.
-Ah?
-Oui, de la terre de cimetière.  C'est très bon pour les orchidées.  C'est aussi très, très cher!  Il y en a pour des milliers d'euros...
-Eh bien, mettez votre caisse ici, dans le sous-sol.  Je vais prévenir monsieur le maire.  Il téléphonera au fils de monsieur Schuwert.  Il viendra la chercher.
-D'accord.  J'y vais!"

Derrière leurs fenêtres, les habitants de Niedelbruck regardent le chauffeur descendre la caisse du camion. Une grande caisse de bois, très lourde.  Le camion repart et plus rien ne se passe.  La vie continue comme tous les jours, à Niedelbruck.

LA CHOSE SE RÉVEILLE ENFIN.  ELLE OUVRE LES YEUX.  AUTOUR D'ELLE, C'EST LA NUIT.  ELLE A DÛ DORMIR TRÈS LONGTEMPS.  ET MAINTENANT, ELLE A FAIM. TRÈS, TRÈS FAIM.  ELLE SOULÈVE LE COUVERCLE ET SORT DE  SA CAISSE.

Il est tard, Niedelbruck s'endort.  C'est une belle nuit d'automne, toutes les fenêtres sont ouvertes.

Dans sa chambre, Alex a allumé sa console de jeux.  Dans le jeu vidéo, il est Kane, le chasseur de vampires. Il avance dans des couloirs sombres, son épée à la main.  Quand un vampire l'attaque, il lui enfonce son épée dans le coeur.  Alex-Kane  s'amuse comme un fou!

Son père passe sa tête par la porte.
"Alex, il est tard!
-Encore cinq minutes, papa, s'il te plaît!  Après, je vais dormir, je te le promets.
-D'accord... Mais pas plus de cinq minutes!
-Promis, papa.  Croix de bois, croix de fer, si je mens, je vais en enfer!"

Stéphane Allard sourit.  Il referme la porte de la chambre.

LA CHOSE N'A PAS MANGÉ DEPUIS DE LONGUES ANNÉES.  ELLE SENT UNE ODEUR DE SANG, TOUT PRÈS D'ELLE.  COUCHÉ DEVANT UNE PORTE, UN CLOCHARD DORT.  LA CHOSE S'APPROCHE DE LUI, COMME UNE OMBRE...

Alex tue son dernier adversaire.  Il éteint la console et se tourne vers la fenêtre ouverte.  Il sursaute.  Il voit une ombre sortir doucement du sous-sol.  L'ombre traverse la place de la mairie.  Et puis, il entend un cri bizarre.

Alex secoue la tête.  Il murmure:
"Je ne jouerai plus aussi tard!  Je vois des vampires partout, maintenant!"

LA CHOSE BOIT LE SANG DU CLOCHARD JUSQU'À LA DERNIÈRE GOUTTE.  MAIS ELLE A ENCORE FAIM.  ALORS, ELLE CHERCHE UNE AUTRE VICTIME DANS LES RUES SOMBRES DE LA VILLE...

À SUIVRE...    /  Continuará...



Vocabulaire

-Bruit:  ruido.
-Bougir:  moverse.
-Sommeil:  sueño.
-Mairie:  ayuntamiento.
-Secouer: sacudir, mover.
-Le couvercle:  la tapa.
-Croix:  cruz.
-Clochard:  vagabundo.
-Ombre:  sombra.

À BIENTÔT MES AMIS!   LE CHÂPITRE  2  SERA LE PROCHAIN!


No hay comentarios:

Publicar un comentario